Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello, everyone. I am the most famous psychiatrist in Japan. In Japan, there...
Original Texts
皆さん、こんにちは。私は日本で最も有名な精神科医です。日本には有名なラジオ番組で「子供相談室」というものがあります。それを私は、15年間、毎日、聴いていました。-三谷幸喜
Translated by
japanesenglishfrench
Hello, everyone. I am the most famous psychiatrist in Japan.
In Japan, there is a famous radio program called "Kodomo-Sohdan-Shitsu" ("Children's Counselling Room").
I have been listening to that program for 15 years.
Kohki Mitani
In Japan, there is a famous radio program called "Kodomo-Sohdan-Shitsu" ("Children's Counselling Room").
I have been listening to that program for 15 years.
Kohki Mitani
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 85letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.65
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
japanesenglishfrench
Starter
医学翻訳を主にしています。臨床医学全分野に対応いたします。翻訳経験は12年間。資格は内科医(フランスで取得)そして薬学博士号(日本で取得)。日本翻訳連盟で...