連絡ありがとう
発送に関してなのですが、フロリダで荷物をまとめて、日本へ発送してもらっています。
発送先はフロリダで構わないのですが、その場合送料はいくらになりますか?
フロリダへの発送で送料が下がるのであれば、フロリダへの発送でお願いします。
ややこしくてすいませんが、よろしくお願いします。
Translation / English
- Posted at 30 Jan 2012 at 13:42
Thank you for letting me know. Regarding shipping the item, all packages are gathered in Florida office once , then sent to japan all together. It is OK with me for you send it to Florida address, how much does it cost to send? If the shipping fee is cheaper if you send to Florida, please send them to Florida.
Thank you for your help.
Thank you for your help.
Translation / English
- Posted at 30 Jan 2012 at 13:37
Thank you for your reply.
As to shipping, I usually ask sellers to send items together, and then all items are sent to Japan.
Thus, you can send it to Florida.
In this case, how much is the sipping fee?
If the shipping fee to Florida is cheaper than to Japan, please send it to Florida.
I’m sorry to bother you.
Thank you in advance.
As to shipping, I usually ask sellers to send items together, and then all items are sent to Japan.
Thus, you can send it to Florida.
In this case, how much is the sipping fee?
If the shipping fee to Florida is cheaper than to Japan, please send it to Florida.
I’m sorry to bother you.
Thank you in advance.
2行目のtogetherの後にto Floridaを挿入してください。済みません。