Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I do not yet receice the item with the order number P643911 which I ordered o...

This requests contains 129 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , tany522 ) .

Requested by [deleted user] at 17 Jan 2012 at 14:26 892 views
Time left: Finished

先日Personal shoperで注文をお願いした商品、注文番号P643911 はまだ届かないのですか?

注文してからもう1カ月経っています。
購入をお願いしたネットショップでは2週間以内に発送となっていました。
至急調べてください。

連絡待ってます。

What's going on with my order (#P643911) that I placed through Personal shoper?
It's been a month since I placed my order.
It should be shipped within two weeks according to the website I asked you to purchase the item from.
Please follow up as soon as possible and get back to me.

*"Personal shoper"は固有名詞のようなので、そのままにしてありますが、通常は"shopper"というスペルになりますので、念のために確認してください。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime