Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I drew an illustration in which I featured characters modeled after the five ...
Original Texts
5人をモデルにした年賀状用のイラストを描きました。
本当は彼らの衣装を揃えたかったのですが、時間がなくて出来ませんでした。
また機会があれば描きたいです。
本当は彼らの衣装を揃えたかったのですが、時間がなくて出来ませんでした。
また機会があれば描きたいです。
Translated by
hiro_hiro
I drew an illustration in which I featured characters modeled after the five people for New Year's greeting cards.
I wanted to draw the same outfit for them in the illustration but I didn't have enough time to do so. I want to try again some time.
I wanted to draw the same outfit for them in the illustration but I didn't have enough time to do so. I want to try again some time.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
hiro_hiro
Starter
よろしくお願いいたします。