Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Push the [Menu] button from the main view and select [setting] to display the...

Original Texts
メイン(一覧)画面で、[Menu] ボタンを押し、「設定...」を選ぶと設定画面が表示されます。

書き出し、読み込みファイルの形式

JSON 形式のデータを "openssl aes-128-cbc" モードで暗号化したものです。

openssl のコマンドラインが使える場合
% openssl enc -d -aes-128-cbc -in data.pwmemo
と入力した後パスワードを入れることでデーコードできます。
Translated by gloria
Push the [Menu] button from the main view and select [setting] to display the screen for setting.
File type of writing out and reading
The file is the data in JSON form encoded with "openssl aes-128-cbc" mode.
If you can use the command line of openssl:
Enter "% openssl enc -d -aes-128-cbc -in data.pwmemo" and then enter the password to decode.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
218letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$19.62
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact