Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hello sir I will need you email address and I will send an invoice thru Paypa...

Original Texts
Hello sir I will need you email address and I will send an invoice thru Paypal I just got large quantity in stock But these move very Fast on our website for lots more money will it be ok to order 4 units so I can ship easy 3 is hard to pack 3 it is much easier to pack 1 box of 4 Please let me know.
Translated by gloria
こんにちは、あなたのeメールアドレスを教えてください、そうしたペイパルを通じてあなたへインボイスを送ります。つい最近たくさんの商品が入荷して在庫がありますが、これらは当社ウェブサイト上で次々高く売れていきます。4個の注文はOKですので簡単に発送できます。3個では荷造りが難しいので、4個を1つの荷物にまとめる方がずっと簡単です。どちらがよいかご連絡ください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
301letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.78
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact