Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] “A” is a baby book you can use very easily. Can record every event such as...
Original Texts
「A」はシンプル操作の育児日記です。
睡眠時間、食事(ミルク)、ウンチやおしっこなどのイベントを
簡単な操作で記録することができます。
表には1時間毎にメモ欄を設置してありますので、そちらに様々な情報を記入することもできます。
表の一番下には大きなコメント欄がありますので、
その日の気になった出来事を記入するなど、日記のようにお使いいただけます。
睡眠時間、食事(ミルク)、ウンチやおしっこなどのイベントを
簡単な操作で記録することができます。
表には1時間毎にメモ欄を設置してありますので、そちらに様々な情報を記入することもできます。
表の一番下には大きなコメント欄がありますので、
その日の気になった出来事を記入するなど、日記のようにお使いいただけます。
Translated by
mura
“A” is a baby book you can use very easily.
Can record every event such as sleeping time, diet (milk), grunt, pee, etc. with very easy operations.
Can record other information for every hour in a memo section in every table.
A summary comment section is placed on the bottom of every table, so you can use it as a diary to write down main events of the day.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 174letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $15.66
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
mura
Starter
翻訳歴8か月