Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am very sorry, there was an error in a part of information which I sent you...

Original Texts
大変失礼致しました。
お送りしておりました情報に
一部誤りがございました。

※表記が間違えていたのは
 日本語文のみでございます。

ご確認の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
Translated by gloria
I am very sorry, there was an error in a part of information which I sent you.
* Only the Japanese description had an error.
Sorry to have caused you inconvenience.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
89letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.01
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact