Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Since the arrival of the watch is delaying, I would like to cancel my order. ...

Original Texts
時計の入荷が遅いようなので、注文をキャンセルしたいのですが、出来ますか?
Translated by gloria
Since the arrival of the watch is delaying, I would like to cancel my order. Can I cancel it?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
37letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$3.33
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact