Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hi, that seems to be busy schedule, right? Kyoto is historic city as you see...

Original Texts
やぁ。
割とハードスケジュールですね。
京都は日本の古都で歴史ある町なので、ゆっくりと観光を楽しんでくださいねー
今回はお会いできませんが、次に来るときはまた連絡ください。
それでは良い思い出を。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Hi, that seems to be busy schedule, right?
Kyoto is historic city as you see, so please enjoy your tour at your pace.
--
I cannot see you at this time but please keep in touch next time.
Well, enjoy your travel!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
94letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.46
Translation Time
3 minutes