Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] Lets get excited about working together. Colorful chairs are great. Powerpoin...

Original Texts
一緒にコワーキングを盛り上げていきましょう。カラフルな椅子が素敵です。パワーポイントも使えます。世界地図が書かれた机が創作意欲を刺激します。
Translated by bean60
Lets get excited about working together. Colorful chairs are great. Powerpoint can also be used. The desks with maps on them will help stimulate creativity.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
70letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.3
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
bean60 bean60
Standard
2008年から日本に住んでいるアメリカ人。ビジネスコミュニケーション、プレスリリース、医療関連文書など、10年以上の日英翻訳の経験があります。
I am...
Contact