Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Name: Machida, Gennryu Business: Buyer of goods imported Others: Advocate o...
Original Texts
氏名:マチダ ゲンリュウ
職種:海外輸入品バイヤー
その他活動:実践的患者学提唱者
テンモク ギャラリー
日本静岡県沼津市多691-3
イーメールアドレス:○○○○○○○○
職種:海外輸入品バイヤー
その他活動:実践的患者学提唱者
テンモク ギャラリー
日本静岡県沼津市多691-3
イーメールアドレス:○○○○○○○○
Translated by
dazaifukid
Name : Genryu Machida
Occupation : Import goods buyer
Other activities: Practical patient study advocate
Tenmoku Gallery
691-3 Tabi, Numazu City, Shizuoka Prefecture, Japan
E-mail Address : ○○○○○○○○
Occupation : Import goods buyer
Other activities: Practical patient study advocate
Tenmoku Gallery
691-3 Tabi, Numazu City, Shizuoka Prefecture, Japan
E-mail Address : ○○○○○○○○
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 81letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.29
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
dazaifukid
Starter
来日13年目。東京在住。文系大学卒→理系大学院中退。翻訳・通訳歴10年。ビジネス翻訳、特許翻訳、技術翻訳、スポーツ通訳。
An Indonesian...
An Indonesian...