Original Text / Japanese
Copy
おそらくあなたがイメージされた商品はAAAではなく、BBBの商品です。
これらは日本でも入手が困難で、イーベイでの価格も400ドル弱となっていますが、入手は可能です。
私にできることがあればおっしゃってください。
Translation / English
- Posted at 24 Dec 2011 at 08:44
I am afraid that you are intended to buy the commodity of BBB, not AAA.
These are also difficult to abtain in Japan. The price on eBay is a little lower than 400 dollars, but it is abtainable.
If there is anything I can do, Please let me know.
These are also difficult to abtain in Japan. The price on eBay is a little lower than 400 dollars, but it is abtainable.
If there is anything I can do, Please let me know.
Translation / English
- Posted at 24 Dec 2011 at 09:41
From what I understand, what you have had in your mind was most probably BBB, not AAA.
These are very rare items in Japan too, and the price is shown as about $ 400 on eBay. However, they are still available.
Please let me know if I can help you in any way.
These are very rare items in Japan too, and the price is shown as about $ 400 on eBay. However, they are still available.
Please let me know if I can help you in any way.