Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Dec 2011 at 08:44

weima2008
weima2008 50 12年の翻訳経験 中英日間の翻訳、特に技術系の内容
Japanese



おそらくあなたがイメージされた商品はAAAではなく、BBBの商品です。

これらは日本でも入手が困難で、イーベイでの価格も400ドル弱となっていますが、入手は可能です。

私にできることがあればおっしゃってください。

English

I am afraid that you are intended to buy the commodity of BBB, not AAA.

These are also difficult to abtain in Japan. The price on eBay is a little lower than 400 dollars, but it is abtainable.

If there is anything I can do, Please let me know.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.