Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Thai ] Dear translators, Would anyone be so kind as to translate the word "ご確認いただけま...

This requests contains 178 characters and is related to the following tags: "Business" "Communication" "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( spongecream , risa0908 ) and was completed in 0 hours 31 minutes .

Requested by onemap_cs1 at 08 May 2024 at 15:52 614 views
Time left: Finished

Dear translators,

Would anyone be so kind as to translate the word "ご確認いただけましたか?" form Japanese to Thai?

We really appreciate your assistance!

Thank you very much in advance

One Map.

ご確認いただけましたか?
ไม่ทราบว่าท่านได้ตรวจสอบแล้วหรือยังคะ

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime