もう一つ教えてください。
日本で”Bluetooth”の製品を販売する際、”TELEC”と"Technical Compliance Certificate(技術基準適合証明)"の2つが必要と認識していますが、合っていますか?
私はあなたの知識を必要としています。
Rating
52
Translation / English
- Posted at 05 Apr 2024 at 13:20
Just one more thing.
Before we can sell products for "Bluetooth" here in Japan, is my understanding correct that we need two certificates such as "TELEC" and "Technical Compliance Certificate"?
I need your expertise.
[deleted user] likes this translation
Before we can sell products for "Bluetooth" here in Japan, is my understanding correct that we need two certificates such as "TELEC" and "Technical Compliance Certificate"?
I need your expertise.
Translation / English
- Posted at 05 Apr 2024 at 13:35
Please advise me one more thing.
We understand that when we sell "Bluetooth" products in Japan, 2 documents; "TELEC" and "Technical Compliance Certificate" are required, is it correct?
I need your knowledge.
[deleted user] likes this translation
We understand that when we sell "Bluetooth" products in Japan, 2 documents; "TELEC" and "Technical Compliance Certificate" are required, is it correct?
I need your knowledge.