Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] In the case of a natural expression: - How far can we go up? - When we go t...
Original Texts
素直な表現の場合:
・どこまで上にいけるかな?
・50階までいくと・・・
英文をできるだけ短くした場合:
・どこまで上にいけるかな?
・50階までいくと・・・
直訳な表現の場合:
・どこまで上にいけるかな?
・50階までいくと・・・
・どこまで上にいけるかな?
・50階までいくと・・・
英文をできるだけ短くした場合:
・どこまで上にいけるかな?
・50階までいくと・・・
直訳な表現の場合:
・どこまで上にいけるかな?
・50階までいくと・・・
Translated by
risa0908
In case of using plain expressions:
・How high can I go?
・When I get to the 50th floor...
If you make the English sentence as short as possible:
・How high can I go?
・When getting to the 50th floor...
For literal expressions:
・I wonder how high can I go?
・When you go to the 50th floor...
・How high can I go?
・When I get to the 50th floor...
If you make the English sentence as short as possible:
・How high can I go?
・When getting to the 50th floor...
For literal expressions:
・I wonder how high can I go?
・When you go to the 50th floor...