Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] In the case of a natural expression: - How far can we go up? - When we go t...
Original Texts
素直な表現の場合:
・どこまで上にいけるかな?
・50階までいくと・・・
英文をできるだけ短くした場合:
・どこまで上にいけるかな?
・50階までいくと・・・
直訳な表現の場合:
・どこまで上にいけるかな?
・50階までいくと・・・
・どこまで上にいけるかな?
・50階までいくと・・・
英文をできるだけ短くした場合:
・どこまで上にいけるかな?
・50階までいくと・・・
直訳な表現の場合:
・どこまで上にいけるかな?
・50階までいくと・・・
Translated by
ashida
In the case of a natural expression:
- How far can we go up?
- When we go to the 50th floor ...
When the English sentence is shortened as much as possible:
- Far far up?
- To the 50th floor, then ...
In a literal translation:
- How far can we go up?
- When we reach the 50th floor ...
- How far can we go up?
- When we go to the 50th floor ...
When the English sentence is shortened as much as possible:
- Far far up?
- To the 50th floor, then ...
In a literal translation:
- How far can we go up?
- When we reach the 50th floor ...