Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] How is your Dad? I am very worried about him. Give priority to your family a...

Original Texts
お父さんの体調は大丈夫ですか??とても心配です。
できる限り家族の方を優先させてください。

荷物の受け取りや発送が厳しくなってきたらすぐに教えてください。
現在私は数日間外出しておりますので帰宅したらあらためて連絡をします。

Translated by karekora
How is your Dad? I am very worried about him.
Give priority to your family as much as you can.

Please let me know if it proves hard to receive/ship parcels.
I'm away for a few days from today - I'll get back in touch as soon as I return home.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
109letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.81
Translation Time
16 minutes
Freelancer
karekora karekora
Standard
ご利用をいただき、誠にありがとうございます。

***

ご存知の通り、11月17日にこのConyacのサイトは閉鎖されてしまいます。終了後、もち...
Contact