[Translation from Japanese to English ] Dear I, I heard that J wouldn't be able to come to Japan. Sorry to bother...

This requests contains 115 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" "Formal" . It has been translated 2 times by the following translators : ( shimauma , steveforest ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by [deleted user] at 19 Jun 2022 at 20:28 1106 views
Time left: Finished

Iさんへ

Jさんが急遽、来日できなくなったことを聞きました。
お手数をおかけして申し訳ありませんが、
下記コールセンターに電話するかチェックインカウンターで、Jさんの航空券の予約変更をお願いできますでしょうか?
よろしくお願いいたします。

Dear I,

I heard that J wouldn't be able to come to Japan.
Sorry to bother you, but could you please either call the following call center or change the flight reservation at the check-in counter for J?
Thank you for your help.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime