Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your kind reply. They are all wonderful figures. I have more ...

Original Texts
丁寧なお返事ありがとうございます。
素晴らしいフィギュアばかりです。
他にも欲しいフィギュアが増えてしまいました。
画像の5点を購入したいです。
複数発送可能ですか?
よろしくお願いします。
Translated by teditedu
Thank you for your kind reply.
They are all wonderful figures.
I have more figures that I want.
I would like to purchase the 5 items in the picture.
Is it possible to ship more than one?
Thank you very much.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
90letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.1
Translation Time
6 minutes
Freelancer
teditedu teditedu
Starter (High)
I'm graduated from Shizuoka University in Mechanical Engineering and now work...
Contact