Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I was charged as follows despite of the fact I have not listed, what should I...

Original Texts
出品をしていないのに以下内容の請求が来たのですが、これはどうすべきでしょうか??
今後もeBayで出品をする予定はありません。どのようにしたら請求のキャンセルをすることができますか??
Translated by transcontinents
I was charged as follows despite of the fact I have not listed, what should I do with this?
I have no plan to list on eBay in the future as well. How can I cancel this charge?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
91letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.19
Translation Time
10 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...