Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Good evening. My name is Shigetomo Suzuki, and I joined the G.E.M. shogi play...

This requests contains 119 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translator : ( ka28310 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by shigetomosuzuki at 24 Oct 2021 at 20:43 1427 views
Time left: Finished

こんばんは10.24にG.E.Mの棋士聯盟に加入しました鈴木成知です。棋士聯盟に決済されていないと思い間違えて複数回クレジットカードで決済してしまいました。一回だけ決済残してそれ以外は取り消してほしいですお手数ですがよろしくお願いします。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 24 Oct 2021 at 20:48
Good evening. My name is Shigetomo Suzuki, and I joined the G.E.M. shogi player United on 10.24. I mistakenly thought it was not paid by the shogi player United, so I paid by credit card several times. I would like you to cancel the payment except for one payment. I am sorry to trouble you, but thank you in advance.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 Oct 2021 at 20:50
Good evening. I am Naritomo Suzuki joining the Shogi federation of G.E.M on the 24th of October. I mistakenly paid several times to the federation because the payment is not made successfully. I would like to make a single payment for the membership application, not for duplicated payment. Would you please make a correction accordingly, please?

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime