Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] As for the atmosphere, please do it like Carmen in this picture, with her kin...

This requests contains 123 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( atsuko-s , ka28310 , rchrisman ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by [deleted user] at 19 Oct 2021 at 16:41 1677 views
Time left: Finished

雰囲気は、この写真のCarmenでお願いします。
優しい表情。

髪は、黒色でお願いします。
髪型は、この写真の赤ちゃんと同じでお願いします。
前髪も横髪も、このくらいの毛の量が欲しい。
(前も横も後ろも同じ毛量が良い)
(横髪が少ないのはあまり好きではない)

As for the atmosphere, please do it like Carmen in this picture, with her kind expression.

As for the hair, I'd like it black.
Please do the hairstyle the same as the baby has it in this picture.
For the bangs and the hair on the sides, I'd like it about the same volume as it is in the picture.
(I'd like the bangs and the hair at the side and back to have around the same volume)
(I don't really like it when the hair at the side looks thin)

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime