Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I want to take DVD category's Selling Application. It is necessary to submit...

This requests contains 194 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( teruko , wybb ) and was completed in 0 hours 42 minutes .

Requested by yamamuro at 13 Mar 2021 at 16:54 1538 views
Time left: Finished

DVDカテゴリのSelling Applicationを取りたいです
販売アカウントに一致する名前と住所が記載された領収書の提出が必要ですが、
これはアカウント情報のBusiness Addressに記載された名前と住所ですか?
もしくはOfficial Registered Addressに記載されたものですか?
アカウントに登録情報が2つあるのでどちらの記載が領収書に必要なのか知りたいです

wybb
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Mar 2021 at 17:02
I want to take DVD category's Selling Application.
It is necessary to submit a receipt with matching name and address with the merchant account, but is this the name and address on the Business Address of the account information?
Or is this on the Official Registered Address?
On the account, there are 2 registered information, I wish to know which one is the one necessary on the receipt.
teruko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Mar 2021 at 17:35
I would like to get a Selling Application for the DVD category.
Though I need to submit a receipt with a name and address that matches my sales account,
do I need the name and address listed in the Business Address section of the account information or Official Registered Address?
I would like to know which one is required for the receipt since I have two registered information in my account.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime