[Translation from Japanese to English ] If it’s possible, could you sell me two or three pieces? Two of my friends wa...

This requests contains 156 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( soulsensei , ka28310 , steveforest , t-megumi ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by teenvonz at 20 Feb 2021 at 12:52 1579 views
Time left: Finished

もし可能ならあと2個、または3個私に売ってくれますか?私の2人の友人がそれを欲しがっています。それとあなたから送ってもらった一つに軽い傷がついていたので友人に私の私物を譲りました。合計で3つ欲しいです。もし売ってくれるのなら〇〇円でどうでしょうか?今回も発送はfedexでお願いします。送料は発送後に支払います。

If it’s possible, could you sell me two or three pieces? Two of my friends want this item. Also, one of the items you sent me had scratches on it, so I gave away my personal copy. In total, I hope for three pieces. If you could sell them to me, how much 〇〇 yen should I pay? Please use FedEx do deliver them this time too. I will pay the shipping fee after delivery.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime