Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] When I visited the post office a while ago, I was told that they only accept ...

Original Texts
さっき郵便局に行ったら、今は船便しか発送できない。
そして、船便は2ヶ月以上かかる、と言われたのだが、
それでも大丈夫か?

それとも、upsで送ったほうがイイのか?
Translated by steveforest
I found that it is the only way to ship overseas via the surface when I went to a post office shortly before. And, I was told that it may take longer than 2 months.
Would it be alright with it?
Or, should we ship it via UPS?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
79letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.11
Translation Time
4 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...