Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] I went to the rehearsals of the live New Year streaming! Hello! This is GPC....

Original Texts
元旦配信ライブのリハーサルに行きましたよ!

こんにちは!GPCです!

先日、MFさんの元旦配信ライブの
リハーサル現場に行ってきました!

そりゃもう、生まれてから一度も見たこともない無いすごい映像の前で、
MFさんのスペシャルなギタープレイが聴けました。
このライブは絶対にみた方がいいよ!

実は、我々がこのLIVEに協賛しているんだ!
そして、このBペダルもとてもMFさんのお気に入りだよ!
今はとてもお買い得だから、すぐにe storeで
チェックしてみて!
Translated by kamitoki
I went to the rehearsals of the live New Year streaming!
Hello! This is GPC.
I went to the site of the rehearsals of MF's live stream!
I have never seen anything like it my entire life. I listened to MF's special guitar-playing in front of wonderful images.
It's absolutely better to watch the live performance !
Actually, we're sponsoring this live performance.
And MF likes this B pedal very much.
It's a bargain right now so check it out right away at the estore.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
221letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$19.89
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact