Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I'm happy to win the bid Fenwick GFC 554 this time. I paid for it but...

Original Texts
こんにちは。
今回、Fenwick GFC 554を落札出来てとても売れしく思っています。ただ、先ほど支払いを済ませたのですが$870.00しか支払えませんでした。日本までの送料$49.99を入力したはずですが、「Order details」で確認するとなぜか送料がFREEになっていました。おそらく私が操作を誤ってしまったんだと思うのですが、どうしたらいいでしょうか?。私としてはすぐにでも送料の$49.99を支払って日本へ送って頂きたいです。お手数ですが宜しくお願い致します。
Translated by ayamari
Hello!
I am pleased that I bidded for Fenwick GFC 554 this time. I finished payment just, but was able to pay only $ 870.00. I should input $ 49.99 for the postage to Japan, but when I confirmed it in "Order details", the postage seemed to be FREE for some reason. I think maybe I have taken the wrong operation, but what should I do? I want I pay $ 49.99 of the postage and got the Fenwick GFC 554 immediately. I am sorry to trouble you, thank you in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
239letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.51
Translation Time
25 minutes
Freelancer
ayamari ayamari
Starter
留学の生活は苦しいけれども、一生懸命頑張ります。日本と世界の架け橋に多少でもお役に立ちたいと思います。