Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I plan on depositing the money tomorrow. After it has been deposited I will...
Original Texts
明日入金処理を行う予定です。
入金後にご連絡いたしますのでお待ちください。
入金後にご連絡いたしますのでお待ちください。
Translated by
kyokoquest
I am going to arrange the payment processing tomorrow.
I will contact you once the payment is completed so please wait. Thanks.
I will contact you once the payment is completed so please wait. Thanks.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 36letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $3.24
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。