Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] She wants to write her own story, but doesn’t see how it could be possible th...

This requests contains 104 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , chibbi ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by fujiilika at 16 Sep 2020 at 00:25 1953 views
Time left: Finished

She wants to write her own story, but doesn’t see how it
could be possible that she isn’t able to do that

chibbi
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 16 Sep 2020 at 00:26
彼女は自伝を書くことを望んでいますが、どうやって良いか分からず出来ずにいます。
tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 16 Sep 2020 at 00:41
彼女は自信の話を書きたいのだが、それができないのが何故なのかを理解できていない。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime