Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have a favor to ask you about measure for Covid-19 on the day. Please wear...

This requests contains 103 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , kumim , pinetreefield ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by tets-ueda at 17 Aug 2020 at 13:05 2105 views
Time left: Finished

当日はコロナ対策として、一つお願いがあるのですが、
船に乗船されるまでの間、桟橋上ではマスク着用のご協力をお願いしております。
船に乗られてからは外しても大丈夫ですので、何卒ご協力のほど宜しくお願いいたします。

A measure as a precaution for the Covid-19 infection, will be asked on the day of tour.
Please make sure to put on your masks before boarding at the quay.
You are able to remove your mark after boarding.
Thank you for your cooperation.

Client

Additional info

桟橋で小型船に乗る際の注意点で、乗船するお客様に伝えるテキストになります。
宜しくお願いいたします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime