Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. Thanks for explaining the record's condition. Unfortunately, I don't b...
Original Texts
やぁ。レコードの状態説明、ありがとうございます。しかし、残念ながら針飛びするレコードは購入しないようにしています。今回は先にpaypalでお支払いした1枚のみの購入に致しますので発送をよろしくお願い致します。
Translated by
steveforest
Hi, thanks for explaining the condition of the record. But, unfortunately, I should say I don't buy the record of jumping whilst playing. Therefore I will buy a record which I paid via PayPal already. Please ship it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 104letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.36
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...