Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. Thanks for explaining the record's condition. Unfortunately, I don't b...

Original Texts
やぁ。レコードの状態説明、ありがとうございます。しかし、残念ながら針飛びするレコードは購入しないようにしています。今回は先にpaypalでお支払いした1枚のみの購入に致しますので発送をよろしくお願い致します。
Translated by steveforest
Hi, thanks for explaining the condition of the record. But, unfortunately, I should say I don't buy the record of jumping whilst playing. Therefore I will buy a record which I paid via PayPal already. Please ship it.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
104letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.36
Translation Time
3 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...