Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for giving me a 10% discount on the bergen backpack. If DD Complet...

Original Texts
①bergen backpack に10%の割引をしてくれてありがとう。

DD Complete Whoopie Suspension Systemに15%割引をしてもらえるのであれば30個注文をしたいです。在庫が手に入るようであれば連絡をください。

②こちらの商品の在庫はありますか?この商品も生産中でしょうか?
在庫があるのであれば注文したいので見積りをください。

③XL Tree Huggersは発送してくれましたか?発送してましたら商品を入れた荷物の問い合わせ番号教えてください
Translated by rieyasu
Thank you for giving me a 10% discount on the bergen backpack.
If DD Complete Whoopie Suspension System can give me a 15% discount, I would like to order 30 of them. If there are 30, please let me know.

Do you still have this item? Or is this still under production?
If it is in stock, I would like to order it so please give me a price estimate.

Did you already ship the XL Tree Huggers? If you have, please let me know of the tracking number.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
4 minutes
Freelancer
rieyasu rieyasu
Standard
医学・薬学関係の翻訳をメインに活動しておりますが、もちろん、一般・ビジネス、広告、トラベル、取扱説明所等の翻訳も承りまっています。
現在はConyac外...
Contact