Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Great!! I will check and advise you shortly. New item list will be prepared ...
Original Texts
素晴らしい!!私もはやく確認してご連絡しますね。
新しい商品リストも2日以内に用意します。
いつもありがとう。
新しい商品リストも2日以内に用意します。
いつもありがとう。
Translated by
kyokoquest
Great!! I will check and advise you shortly.
New item list will be prepared within 2 days.
Thanks always.
New item list will be prepared within 2 days.
Thanks always.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 53letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.77
- Translation Time
- 15 minutes
Freelancer
kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。