Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I sent the following message to the buyer. Please return the item to Japa...
Original Texts
私はその購入者に以下のようにメッセージを送りました。
荷物を日本へ返送してください。
私が荷物を受け取った後に全額返金させて頂きます。
荷物を日本へ返送してください。
私が荷物を受け取った後に全額返金させて頂きます。
Translated by
shimauma
I sent the following message to the buyer.
Please return the item to Japan.
Once I receive the item, I will give you a full refund.
Please return the item to Japan.
Once I receive the item, I will give you a full refund.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 65letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.85
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...