Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have 2 seller accounts on Amazon. Me having two accounts have also been ac...

Original Texts
私はAmazon.comのセラーアカウントを2つ持っています。
2つアカウントを持つことは正式に認められています。
この2つのアカウントについて質問です。

1.アメリカでは同じ商品を販売しなければ両方のアカウントで販売しても良いですか?
2.同様にカナダとメキシコでも同じ商品を販売しなければ両方で販売していいですか?
3.カナダやメキシコでの販売はアメリカの北米統一アカウントを持っていれば可能ですが、
  新規でカナダやメキシコのアカウントを別に作ることは規約違反ですか?

以上となります。
Translated by mahessa
I have 2 seller accounts on Amazon.
Me having two accounts have also been acknowledged officially.
I have a question regarding these 2 accounts.

1. Can I sell an item on both account if I don't sell the same item in America?
2. Similarly, can I sell on both account if I don't sell the same item in Canada and Mexico as well.
3. I can sell in Canada and Mexico using the consolidated American account,
but would it be an rules infringement if I make new Canada and Mexico accounts separately?

That's all.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
5 minutes
Freelancer
mahessa mahessa
Starter
Hi, I offer translation services for Japanese > English, Japanese > Indonesia...
Contact