Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Portuguese (Brazil) to Japanese ] RIO DE JANEIRO / RJ, Objeto entregue ao destinatário 2020-03-03 13:12 RIO D...
Original Texts
RIO DE JANEIRO / RJ, Objeto entregue ao destinatário
2020-03-03 13:12
RIO DE JANEIRO / RJ, Objeto saiu para entrega ao destinatário
2020-02-18 13:59
CURITIBA / PR, Pagamento confirmado
2020-02-18 09:00
CURITIBA / PR, Aguardando pagamento do despacho postal
Translated by
arie0703
リオデジャネイロ / リオデジャネイロ州 商品はお客様のもとに配送されました。
2020年3月3日 13:12
リオデジャネイロ / リオデジャネイロ州 商品が発送されました。
2020年2月18日 13:59
クリチバ / パラナ州 支払いが確認されました。
2020年2月18日 9:00
クリチバ / パラナ州 郵送の支払い待ちです。
2020年3月3日 13:12
リオデジャネイロ / リオデジャネイロ州 商品が発送されました。
2020年2月18日 13:59
クリチバ / パラナ州 支払いが確認されました。
2020年2月18日 9:00
クリチバ / パラナ州 郵送の支払い待ちです。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 250letters
- Translation Language
- Portuguese (Brazil) → Japanese
- Translation Fee
- $5.625
- Translation Time
- 44 minutes
Freelancer
arie0703
Starter