Original Texts
Muito obrigado por sua compra, o modelo (A) vai demorar cerca de 16 a 21 dias para ser entregue. devido a falta de estoque do fabricante. Você pode esperar esse prazo para a entrega? Temos o Modelo (B) nos tamanhos L ou 2XL disponível em estoque. Você pode receber o modelo (B) em ate 2 dias. por favor me diga se você pode esperar esse prazo para o Modelo (A) muito Obrigado.
Result of translation in Conyac
Number of characters of requests
379
Translation Language
Portuguese (brazil)=>Japanese
Translation fee
$8.535
Translation time
about 5 hours
Translator
Starter
1991年から2011年の間、日本に住んでいました。
その期間日本の学校通いその後日本の企業で勤めさせていただきました。
それらの企業で様々な必要に応じて通訳を勤めていました。2011年に勇気出して日本語能力試験を受け、N1(一級)を合格しました!
現在でも、ブラジルに存在している日本の...
その期間日本の学校通いその後日本の企業で勤めさせていただきました。
それらの企業で様々な必要に応じて通訳を勤めていました。2011年に勇気出して日本語能力試験を受け、N1(一級)を合格しました!
現在でも、ブラジルに存在している日本の...