Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I understand. Please arrange the cancellation. Sorry for the late response...

Original Texts
わかりました。
キャンセルの手配をお願いします。

連絡が遅くなって申し訳なかったですが、
あなたの対応に感謝します。

よいビジネス、クリスマスを!
Translated by gloria
Okay, I accept it.
Please cancel.

Sorry to have replied late, but thank you for your kindness.

I wish you have good business, and a good Christmas!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
69letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.21
Translation Time
6 minutes
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact