Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I heard from your company that the parts marked in red were changed. Please...
Original Texts
御社から添付の赤字の部分を変更したと連絡を受けましたが、変更した理由、時期、変更したことによる品質への影響を教えてください。
Translated by
shimauma
I heard from your company that the parts marked in red were changed.
Please let me know why and when the change was made and if the change has an effect on the quality.
Please let me know why and when the change was made and if the change has an effect on the quality.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 62letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.58
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...