Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] We are afraid that due to the effects of the Corona virus, arrival will be de...

This requests contains 64 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , namihn , mrmari ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by sugawara-hiroyuki at 28 Jan 2020 at 21:23 5510 views
Time left: Finished

コロナウイルスの影響で通常より到着が遅れるおそれあります。
念の為国際スピード発送にて手配しました。
どうかご理解お願いいたします。

We are afraid that due to the effects of the Corona virus, arrival will be delayed than usual.
To be safe, I have made arrangements to send by international speed mail.
Hoping for your kind understanding.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime