Notice of Conyac Termination

mari (mrmari)

ID Verified
About 5 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English German
technology Business Computer Hardware Marketing

【学歴】
大学では外国語学部にて英語とドイツ語専攻
カナダの大学へ1年間学部留学

【実務経験】
日系企業にて海外企業とのコミュニケーション窓口として、日→英、英→日の翻訳、逐次通訳、及び翻訳チェックをしていました。主な分野は技術、ビジネス、観光等です。

I majored in English and German language in university, and studied in Canada for a year.
After graduation, I worked for a Japanese manufacturing company as a Japanese-English translator/interpreter.

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese technology 4 years
English → Japanese Business 4 years
English → Japanese Computer Hardware 4 years
English → Japanese Marketing 4 years
Japanese → English technology 4 years

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 12  / 1714
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 7  / 3062
Starter Japanese ≫ German 0 0  / 0 1  / 177
Starter German ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ German 0 0  / 0 0  / 0
Starter German ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0