Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Let me introduce myself. My name is Ryota, I bought a theme. On page bu...

This requests contains 121 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , chibbi ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by sion at 21 Dec 2019 at 01:35 2515 views
Time left: Finished

はじめまして。

テーマを購入した良太と申します。

ページビルダーではレビューの投稿を確認すると表示されますが、サイトに移行すると確認できません。

何故でしょうか。

詳細は添付ファイルをご確認下さい。

また、URLは下記の通りです。

よろしくお願いします。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Dec 2019 at 01:42
Let me introduce myself.

My name is Ryota, I bought a theme.

On page builder it says "check review post", but I cannot check it after being transferred to the website.

Why does this happen?

Please refer to the attached file for details.

Also, URL is as follows.

Thank you in advance.
chibbi
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Dec 2019 at 01:44
Hello

This is Ryota who purchased the theme.

On the page builder, when checking the posted reviews it pops up but when I move to the site, I am unable to check it.

I wonder why.

For more details, please check the attached file.

Also, the URL shows below.

Thank you in advance.



Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime