Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] ・I am considering purchasing your product. Is it new and unused? Does it come...
Original Texts
・あなたの商品を買いたいと考えています、商品は新品の未使用品ですか?元箱は付いていますか?
・到着する商品はすべて新品ですので、検品のときに新品ではない物があった場合は私にお知らせください。
・到着する商品はすべて新品ですので、検品のときに新品ではない物があった場合は私にお知らせください。
Translated by
juntotime
I'd like to buy your item. Is the item completely new? Do you have the original box of it?
The all items arrived are new, so if you find anything used please let me know.
The all items arrived are new, so if you find anything used please let me know.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 94letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.46
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
juntotime
Starter
英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。