Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I was forced to wait for the package to receive for a month. The package was ...

Original Texts
商品が届くのに1ヶ月も待たされました。違う住所に送られた。そのために送料が200ドル以上余計に支払わなければならなかった。6個買ったうちの4個が充電しても作動しない。
Translated by gonkei555
It has taken 1 month for the items to arrive. And they were sent to the wrong address anyway. Because of this I had to pay more than $200 in postage to get it to the right place. And out of the 6 items, 4 did not work after plugging them in.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
83letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.47
Translation Time
26 minutes
Freelancer
gonkei555 gonkei555
Starter