Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am attaching the two Calculation Sheets for the cases with consideration of...
Original Texts
Aを考慮している場合と考慮していない場合のCalculation Sheetを添付します。
Aを考慮しない場合は#600を使用できます。A を考慮する場合は#900への変更が必要です。
今回の仕様はASME Sec.8 2017 Editionに基づいているようで、
ASME Sec.8 2017 Editionでは、Aを考慮することは必須ではないようです。
どちらで設計をしましょうか?
但し、ASME sec.8 2019 editionではAを考慮しなければなりません。
Aを考慮しない場合は#600を使用できます。A を考慮する場合は#900への変更が必要です。
今回の仕様はASME Sec.8 2017 Editionに基づいているようで、
ASME Sec.8 2017 Editionでは、Aを考慮することは必須ではないようです。
どちらで設計をしましょうか?
但し、ASME sec.8 2019 editionではAを考慮しなければなりません。
I will attach the calculation sheet for both considering A and not.
#600 is used for not considering A. When considering A, it has to change to #900.
The specification at this time seems to be based on SME Sec.8 2017 Edition.
Which condition should be observed for the designing?
However, A has to be considered for ASME sec.8 2019 edition.
#600 is used for not considering A. When considering A, it has to change to #900.
The specification at this time seems to be based on SME Sec.8 2017 Edition.
Which condition should be observed for the designing?
However, A has to be considered for ASME sec.8 2019 edition.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 234letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $21.06
- Translation Time
- 5 minutes