Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I'd like to pursue direction position along with each theme on constructions ...

This requests contains 72 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( chibbi , aicoh ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by ein_tail3124 at 19 Sep 2019 at 05:49 2464 views
Time left: Finished

この先もプロジェクト工事だけではなく、SQSの仕事を中心とした工事においても、それぞれのテーマに沿ったディレクションをしていける立場でありたい。



chibbi
Rating 52
Translation / English
- Posted at 19 Sep 2019 at 06:01
I'd like to pursue direction position along with each theme on constructions based on the SQS job as well as the project constructions now on.
aicoh
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 Sep 2019 at 05:54
I would like to be in a position where I can direct not only project construction but also SQS work in accordance with each theme.

Client

Additional info

3.
(もし昨年度から変更がある方は)自分のキャリアに対する願望・将来像について 

に対する答え

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime