Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I found a small defect at B parts of A. I do not have an inventory of B parts...

Original Texts
A機器のB部品に少し不具合がありますが、現在B部品の在庫がありません。

B部品の交換をせずに、A機器を現状のまま継続使用しても問題ないでしょぅか?

前回のレポートを添付しますので、あなたの見解をお願いします。


[deleted user]
Translated by [deleted user]
The B parts on A has a bit failure but there in no stock for B at the moment.
Without replacing B, do you think it is no problem to carry on using A ?
As I will attach the previous report, just tell me your option , please.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
102letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.18
Translation Time
3 minutes