Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I noted that your checkout time of the hotel is 11 a.m. Then, please come to...

Original Texts
ホテルのチェックアウトの時間が11時との事、分かりました。
それでは、13時に会社に来てください、ゲストハウスに案内します。
その後、17時30分頃あらためて会社に来てください。

Translated by steveforest
I understand the checkout time will be at 11 o'clock .
Well, please come to office at 1pm and I will show you to the guesthouse.
Please visit us at around 17.30 again.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
87letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.83
Translation Time
2 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...