新しいmoldの製作ですが、今度はうまくいくことを願っています。
今月は父の日があるので、カミソリクリーナーはよく売れるはずですが、
商品Bは売上は伸びていません。
Mr Sakaはかなり大量に在庫を抱えていたようで、未だに在庫を補充しています。
早く新製品を売りたいです!もしうまくMr. Taniyamaの新製品を出品禁止にすることができれば、
私への値段を上げてください。moldの制作代にあたてください。
シェービングカップなどのセットもまた購入させていただきます。
Translation / English
- Posted at 04 Jun 2019 at 19:24
Regarding the production of new mold, I hope the things will be good in this time.
Because there’s a Father’s Day in this month, I guess the razor will be sold well.
However, the item B has not been sold well.
Mr. Saka looks to have lots of inventories and he has still refilled.
I want to sell the new product ASAP!
If I can make the new product of Mr. Taniyama prohibited to exhibit, please make the price to me increase.
Please use it to the production ost of mold.
I would like to purchase a set of shaving caps.
Because there’s a Father’s Day in this month, I guess the razor will be sold well.
However, the item B has not been sold well.
Mr. Saka looks to have lots of inventories and he has still refilled.
I want to sell the new product ASAP!
If I can make the new product of Mr. Taniyama prohibited to exhibit, please make the price to me increase.
Please use it to the production ost of mold.
I would like to purchase a set of shaving caps.
Translation / English
- Posted at 04 Jun 2019 at 19:26
As for making a new mold, I hope that it goes well this time.
As we have father's day this month, cleaner of razor must be sold well. But B does not sell well.
Mr. Saka seems to have a large volume of inventory, and is still compensating the inventory.
I want to sell a new item soon. If you can stop listing the new item of Mr. Taniyama well, please raise my price. Please use it for making the mold.
I will purchase a set such as shaving cup again.
As we have father's day this month, cleaner of razor must be sold well. But B does not sell well.
Mr. Saka seems to have a large volume of inventory, and is still compensating the inventory.
I want to sell a new item soon. If you can stop listing the new item of Mr. Taniyama well, please raise my price. Please use it for making the mold.
I will purchase a set such as shaving cup again.
Rating
52
Translation / English
- Posted at 04 Jun 2019 at 19:25
Regarding the production of new mold, I hope this time will go through.
As there is a father's day this month, the cleaner for razor will be well performed in selling, but the item B isn't so good for sales.
Mr Saka must have big amount of inventory unsold, it is still holding a lot in backyard.
I wish I could sell new product as soon as I can! If I can hopefully the new products from Mr. Taniyama be prohibited to sell, please go up price for me. Please reserve the money for making mold. I will make an order for a set like shaving cup as well.
As there is a father's day this month, the cleaner for razor will be well performed in selling, but the item B isn't so good for sales.
Mr Saka must have big amount of inventory unsold, it is still holding a lot in backyard.
I wish I could sell new product as soon as I can! If I can hopefully the new products from Mr. Taniyama be prohibited to sell, please go up price for me. Please reserve the money for making mold. I will make an order for a set like shaving cup as well.